Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı إشارة إطارية

Soru & Cevap
Text Transalation
Kelime ekle
Gönder

Çevir Fransızca Arapça إشارة إطارية

Fransızca
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • Référence à un cadre normatif propice
    الإشارات المرجعية إلى إطار تشريعي تيسيري
  • D'autres ont mis en question la nécessité d'une telle référence dans le cadre de la procédure d'urgence.
    بينما شكك البعض في ضرورة إدراج تلك الإشارة ضمن إطار الإجراء الاستعجالي.
  • Il n'est fait référence à aucun cadre juridique restrictif qui exclurait certaines de ces exécutions.
    ولا ترد فيها أية إشارة إلى إطار قانوني مقيِّد يَستثني حالات إعدام معينة كهذه.
  • Étant donné qu'aucun instrument de retrait des réserves n'a encore été déposé auprès du Secrétaire général, veuillez indiquer la date prévue de ce retrait.
    وحيث إن صك السحب لم يودع بعد لدى الأمين العام، يرجى الإشارة إلى الإطار الزمني للسحب.
  • Ces mesures sont en fait prévues dans le Cadre d'action de Hyogo.
    وهي معايير تمت الإشارة إليها بالفعل في إطار عمل هيوغو.
  • Il a été proposé de remplacer, au paragraphe 1, l'expression “accord-cadre” par “accords-cadres”, pour permettre à l'entité adjudicatrice de conclure plus d'un accord pour chaque passation de marché.
    اقترح أن يستعاض في الفقرة (1) عن الإشارة إلى اتفاق إطاري بالإشارة إلى اتفاقات إطارية، حتى تُمكّن الجهة المشترية من إبرام أكثر من اتفاق إطاري واحد في كل عملية اشتراء.
  • La Cour suprême a rendu une décision finale confirmant la condamnation à mort.
    وفي هذا الإطار يمكن الإشارة إلى الأحكام القضائية التالية:
  • La référence à un « cadre juridique » qui figure dans la résolution 2000/35 laisse supposer qu'il comprendrait des éléments contraignants.
    توحي الإشارة إلى ”الإطار القانوني“ في القرار 2000/35، إلى أنه سوف يتضمن بعض العناصر الملزمة قانونا.
  • Quant au local, terme riche, il a été surtout abordé à l'aune des cadres spatiaux, investis par le droit, d'une fonction d'investissement politique et administratif.
    أما فيما يتعلق بالجانب المحلي، وهو مفهوم آخر معقد، فقد تم تناوله أساساً بالإشارة إلى الإطار الجغرافي المحدد في القانون، الذي تتمثل وظيفته في تيسير الاستثمار السياسي والإداري.
  • Le Comité consultatif estime que pour le système de diffusion électronique des documents (SEDOC), les indicateurs de succès devraient comprendre aussi les délais d'affichage des documents.
    وترى اللجنة أن مؤشر الإنجاز لنظام الوثائق الرسمية (ODS) ينبغي أيضا أن يتضمن الإشارة إلى الإطار الزمني لتوفر وثائق الأمم المتحدة على النظام.